6 คำศัพท์ที่แปลว่าฝนตก ตกแรงเบอร์นี้ ต้องใช้คำไหนอธิบาย

หลังจากที่ประเทศไทยประกาศเข้าสู่หน้าฝน คงไม่แปลกถ้าจะมีคนพูดถึงดินฟ้าอากาศอยู่บ่อยๆ ซึ่งหนึ่งในคำถามที่มักจะเจอเป็นประจำเลยก็คือ ฝนตกหรือเปล่า?

หากจะตอบเป็นภาษาอังกฤษว่าฝนตกอยู่ แค่ตอบกลับไปว่า It’s raining ก็เพียงพอแล้ว แต่ถ้าจะอธิบายว่าฝนตกเบาหรือหนักขนาดไหนล่ะ เริ่มตอบยากขึ้นมาแล้วใช่ไหม ?

แต่ไม่ต้องห่วง วันนี้เราจะพาเพื่อนๆ ไปเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับความเบาหรือหนักของฝนกันเอง

 

 

1. Raining

คำนี้เป็นคำที่คนไทยเราใช้กันบ่อยที่สุด สามารถใช้อธิบายได้ว่าฝนตก แต่ไม่ได้บอกเป็นพิเศษว่าตกหนักหรือตกเบา

ตัวอย่างเช่น It’s raining outside. (ข้างนอกกำลังมีฝนตก)

 

2. Drizzle

หมายถึงฝนตกปรอยๆ หรือฝนตกเบามากๆ

ตัวอย่างเช่น I love when It’s drizzling. (ฉันชอบตอนที่ฝนตกปรอยๆ)

 

 

3. Showery

คำนี้ใช้อธิบายถึงลักษณะอากาศโดยรวมมากกว่าเหตุการณ์ที่กำลังเกิดขึ้น หมายความว่าฝนตกบ่อย แต่ตกเพียงแค่ช่วงสั้นๆ

ตัวอย่างเช่น Weather forecaster said it’ll be showery this month. (นักพยากรณ์อากาศบอกว่าเดือนนี้ฝนจะตกถี่ แต่ตกไม่นาน)

 

4. Pour

หากว่าฝนกำลังตกหนัก คำว่า pour เหมาะที่จะใช้อธิบายถึงฝนในสถานการณ์นี้

ตัวอย่างเช่น I can’t leave the house becasue the rain is pouring down. (ฉันออกจากบ้านไม่ได้เพราะฝนกำลังตกหนัก)

 

 

5. Bucket down

ถ้าฝนตกหนักแบบไม่ลืมหูลืมตา ต้องเลือกใช้คำนี้เลย เป็นคำที่ทำให้เห็นภาพว่าฝนตกหนักมากจริงๆ

ตัวอย่างเช่น Don’t forget to bring umbrella, it’s buketing down at the moment. (อย่าลืมพกร่มไปด้วยล่ะ ตอนนี้ฝนตกแบบไม่ลืมหูลืมตาเลย)

 

6. Raining cat and dog

คำนี้ไม่ได้แปลว่าหมากับแมวตกลงมาจากฟ้าจริงๆ แต่เป็นสำนวนที่ใช้บอกว่าฝนตกหนักแบบไม่ลืมหูลืมตาเช่นกัน

ตัวอย่างเช่น I can’t believe it’s raining cas and dog on our first date. (ไม่อยากเชื่อเลยว่าฝนจะตกไม่ลืมหูลืมตาตอนเรานัดเดทครั้งแรก)

 

 

หลังจากนี้ไม่ว่าจะฝนตกเบาหรือว่าหนักแค่ไหน คุณก็สามารถอธิบายได้อย่างสบายๆ ไม่ต้องกังวลว่าจะเลือกใช้คำไม่ถูกแล้ว และก็อย่าลืมรักษาสุขภาพกันในหน้าฝนนี้ด้วยนะ :)

 

ที่มา: Culture Trip, English Teacher Melanie

ร่วมแสดงความคิดเห็นกันจ้า...

ทุนการศึกษาอื่นๆที่น่าสนใจ