9 สิ่งที่มีชื่อว่า “French” แต่แท้จริงแล้ว ไม่ได้มีถิ่นกำเนิดมาจากฝรั่งเศสโดยตรง

ในภาษาอังกฤษ คุณอาจเคยเห็นคำศัพท์มากมายที่มีคำว่า “French” อย่างเช่น French fries หรือ French bulldog และอาจทำให้เข้าใจได้ว่า สิ่งเหล่านี้มาจากประเทศฝรั่งเศส ทั้งที่จริงแล้วไม่ใช่แบบนั้นเลย

วันนี้ เราจะพาคุณไปหาคำตอบว่ามีอะไรบ้าง ที่ใช้คำว่า “French” แต่ไม่ได้มีถิ่นกำเนิดมาจากฝรั่งเศสโดยตรง

 

French fries

มันฝรั่งทอดที่เราเรียกกันจนชินปากว่าเฟรนช์ ฟราย นั้น แท้จริงแล้วไม่ได้เกิดขึ้นในฝรั่งเศส ทว่าเกิดขึ้นในเบลเยียม โดยตามปกติ ชาวเบลเยียมนิยมกินปลาทอดเป็นหลัก ทว่ามีอยู่ครั้งหนึ่งที่ปลาขาดแคลน จึงได้คิดเอามันฝรั่งมาหั่นเป็นแท่งๆ ( to french) แล้วนำไปทอด (fries) นั่นเอง

 

French kissing

รูปแบบการจูบที่ดูดดื่มนี้ ว่ากันว่าเกิดขึ้นจากการที่ทหารอังกฤษและอเมริกันที่กลับมาจากยุโรป ได้เห็นความรักอันแรงกล้าของฝรั่งเศส และนำกลับมาแสดงให้ภรรยาและแฟนที่รอพวกเขาอยู่ที่บ้าน

แม้จะไม่ได้มีส่วนเอี่ยวโดยตรง แต่พวกเขาก็เรียกการจูบแบบนี้ว่า French kissing เพื่อเป็นการให้เครดิตกับฝรั่งเศสนั่นเอง

 

French bulldog

ลูกสุนัขหน้าตาขี้อ้อนตัวนี้ เกิดจากการที่ผู้พัฒนาสายพันธุ์ชาวอังกฤษ ได้คิดวิธีทำให้บลูด็อก ซึ่งได้ชื่อว่าเป็นสัญลักษณ์ของประเทศอังกฤษมีขนาดเล็กลง ภายหลัง มีผู้นำสุนัขที่ถูกพัฒนาแล้วเข้าไปในฝรั่งเศส และผสมกับสุนัขสายพันธุ์ เฟรนช์ เทอร์เรียร์ จนได้”เฟรนช์ บูลด็อก” นั่นเอง

 

French toast

แม้ขนมปังรูปทรงยาวนี้จะได้ชื่อว่า “ขนมปังฝรั่งเศส” แต่เชื่อกันว่า ก่อนการก่อตั้งประเทศฝรั่งเศส ย้อนกลับไปในจักรวรรดิโรมัน หรือถ้าจะให้เฉพาะเจาะจงมากกว่านั้น ในสมัยศตวรรษที่ 15ของพระเจ้าเฮนรี่ มีสูตรทำขนมปังที่คล้ายกันนี้มาก่อนแล้ว

 

French horn

แตรฝรั่งเศสที่มีเสียงเป็นเอกลักษณ์นี้ ว่ากันว่าในปลายศตวรรษที่ 17 ผู้ผลิชาวเยอรมันเป็นคนแรกที่คิดค้นแตรลักษณะพิเศษนี้ขึ้นมา ก่อนที่ภายหลังจะมีการเรียกชื่อ French horn ซึ่งเกิดจากความเข้าใจผิด

 

French press

เครื่องชงกาแฟที่เรียกกันว่า French press ถือเป็นหนึ่งในวัฒนธรรมที่โดดเด่นของชาวฝรั่งเศส ทว่า แท้จริงแล้วมันถูกออกแบบโดยนักออกแบบชาวอิตาเลียนชื่อ Attilio Calimani

 

French dressing

น้ำสลัดฝรั่งเศส ได้รับการคิดค้นจากชาวอเมริกันในทศวรรษที่ 1950 โดยการเพิ่ม พริกปาปิก้า และมะเขือเทศซึ่งมีสีเเดงเล็กน้อยเข้าไปในน้ำสลัดที่มีอยู่

 

French manicure

การแต่งเล็บแบบฝรั่งเศสเป็นรูปแบบการแต่งเล็บแบบอเมริกัน เทคนิคคลาสสิกในการใช้สีชมพูอ่อนหรือสีนู้ดบนเล็บ คือเคล็ดลับของช่างแต่งหน้าชาวอเมริกัน Jeff Pink

อย่างไรก็ตามคนแรกที่ตกหลุมรักสไตล์ดังกล่าวเป็นนางแบบและลูกค้าจากปารีส ดังนั้นเขาจึงตัดสินใจที่จะตั้งชื่อรูปแบบการแต่งเล็บให้สวยงามนี้ ตามแฟนตัวยงของเขา

 

French letters

French letters เป็นศัพท์เฉพาะที่หมายถึงถุงยางอนามัย ย้อนกลับไปในศตวรรษที่ 19 ก่อนที่จะมีการผลิตถุงยางอนามัยจากยาง หรือ latex เช่นในปัจจุบัน ถุงยางอนามัยถูกสร้างขึ้นจากเยื่อสัตว์เช่น ลำไส้เล็ก

เนื่องจากเป็นวัสดุที่มีความบางมาก เมื่อแห้ง ถุงยางอนามัยเหล่านั้นก็จะดูคล้ายกับกระดาษที่ถูกพับไว้ จึงเป็นที่มาของคำว่า letters ส่วนคำว่า French นั้น ถูกนำมาใช้ร่วมกันจากการที่ในสมัยนั้น ฝรั่งเศสเป็นดินแดนที่มีเรื่องอื้อฉาวทางเพศ เมื่อเทียบกับประเทศอื่นๆ

ในความเป็นจริงถุงยางอนามัยถูกคิดค้นขึ้นในสหรัฐอเมริกาเมื่อปี 1839 โดย Charles Goodyear และได้รับการจดสิทธิบัตรเมื่อไม่นานมานี้ในปี 1844

ที่มา: rd.com

ร่วมแสดงความคิดเห็นกันจ้า...

SHARE

ทุนการศึกษาอื่นๆที่น่าสนใจ